AlexRoss 15 лет назад, Мурманская область
Сегодня в магазине увидел, как туристы из скандинавии, на лыжах которые кататься приехали, в магазине покупали еду. На лице полная растерянность... оно и понятно - ни одной знакомой буквы в названии того, что покупаешь. Ориентироваться может только на внешний вид еды, а это может сыграть злую шутку :wink:
Есть ли какой-то выход из этой ситуации, ну кроме компании переводчика и разъясняльщика? Масло Валио и то по-русски написано, хи-хи!
А колбаски купить - так ваще суперпроблема. КАК продавца по английски попросить вот этой колбаски половинку? Попросить, конечно, можно, так ведь хочется ещё понятым остаться... Д-а-а, раньше гостям города было проще, покуда половина товаров имели оригинальное название, не переведенное.
18568
Некоторые комментарии скрыты Показать все