Откуда взялось слово «господин» и кто из русских имел право так называться

26 сентября в 06:28, Россия/мир
Особо витиевато слово использовали в имперские времена
Фото: infoglaz.ru
Фото: infoglaz.ru
В русском языке слово «господин» появилось как прямая производная от слова «господь». В Древней Руси «господином» называли мужчину-главу семьи, властителя. Позже значение не раз менялось.

Особо витиеватые принципы использования этого слова существовали в Российской империи. В то время вплоть до начала XX века использовалась крайне сложная система обращений, отражающая социальное и служебное положение человека. Термин «господин» использовался в самых разных ситуациях для обозначения представителей привилегированных классов.

К примеру, в армии «господами» величали начальников и старших штаб-офицеров и обер-офицеров. Обращались к ним с использованием военного чина: господин капитан, господин полковник. При этом такое обращение могли использовать не все, а лишь офицеры, подпрапорщики и кандидаты на классную должность. В обращении более нижних чинов указанные офицеры были не «господами», а «Вашим Высокоблагородием», «Вашим благородием» или «Вашим Сиятельством».



Вне воинского этикета «господами» могли называть представителей наиболее привилегированных, дворянских, социальных групп. К сословиям попроще обращались иначе: сударь/сударыня или барин/барыня.

Октябрьская революция и специальный декрет упразднили все прежние чины и звания. Было провозглашено всеобщее равенство. А потому обращение «господин/госпожа» постепенно исчезло из лексикона обывателей, сохранившись при этом в дипломатическом языке — именно так продолжали величать иностранных дипломатов.



Там же, где нормы международной вежливости не применялись, пришло слово «товарищ», снимавшее различия не только по социальному статусу, но и по полу. Впрочем, перестройка это исправила — после нее отдельные «товарищи» вновь превратились в «господ».

Интересный факт: словосочетание «Дамы и господа», пришедшее к нам как неудачная калька с английского «Ladies and Gentlemen», не является грамотным с точки зрения русского языка. Дело в том, что по-русски слово «господа» в равной степени относится и к мужчинам, и к женщинам. Да-да, «госпожа» так же входит в число «господ», как и «господин».

Текст составлен по материалам статьи «Речевой этикет в Российской империи".

Ранее мы рассказали о том, какие цветистые ругательства придумывали смекалистые граждане Советского Союза, чтобы избежать неприемлемой лексики.
НОВОСТИ ПО ТЕМЕ
Если Вы обнаружили ошибку в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter

ПОПУЛЯРНОЕ